In engen Sommerhäuschen..
...BRUAAAAAAAAAAAAHAHAHAHAHAAAAAAAAAAAAAA
Ich habe einen Text mit Google von Deutsch ins Englische übersetzen lassen.
*Japs*
*schlapplach*
Ich wusste nicht, wie die darauf kommen, daß
Göttinnenglauben auf Englisch Goddess close summerhouse heisst.
Aber momentchen einmal:
Göttin eng Lauben - Goddess close summerhouse
GRÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖHL
Ich kann nicht mehr!!!!
Ein Grund mehr, warum man statt "Göttinnenglauben" lieber "Pandea" sagen sollte. Sonst denken die Engländerinnen, wir hocken alle in engen Lauben..
Ich habe einen Text mit Google von Deutsch ins Englische übersetzen lassen.
*Japs*
*schlapplach*
Ich wusste nicht, wie die darauf kommen, daß
Göttinnenglauben auf Englisch Goddess close summerhouse heisst.
Aber momentchen einmal:
Göttin eng Lauben - Goddess close summerhouse
GRÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖHL
Ich kann nicht mehr!!!!
Ein Grund mehr, warum man statt "Göttinnenglauben" lieber "Pandea" sagen sollte. Sonst denken die Engländerinnen, wir hocken alle in engen Lauben..
distelfliege - 12. Nov, 17:54


